Юная компаньонка капризной пожилой американки становится женой импозантного английского аристократа Максимилиана де Уинтера, терзаемого тайной печалью, и прибывает вместе с ним в его родовое поместье Мэндерли.
В огромном мрачном особняке и люди, и стены, и, кажется, сам воздух напоминают новой хозяйке о ее погибшей предшественнице – прекрасной и утонченной Ребекке де Уинтер.
Странное поведение супруга, настороженность, а подчас и враждебность прислуги, всеобщие недомолвки, явно призванные скрыть тайну смерти первой жены Максимилиана, повергают героиню в трепет.
После нескольких месяцев мучительных переживаний ей доведется узнать тщательно скрываемую правду о прошлом обитателей Мэндерли.
Цитаты
Как хорошо, что первая любовь не может повториться.
В пустом доме может быть так же одиноко, как в переполненном отеле.
Счастье не приз, который получаешь в награду, это свойство мышления, состояние души.
Скромность и доброта больше нужны в семейной жизни, чем остроумие и гордая красота.